Board logo

標題: 關於新的太空人費先生 [打印本頁]

作者: shogun16    時間: 2005-10-13 12:33 AM     標題: 關於新的太空人費先生

在電視新聞報導中~
各個報導員都將費讀作(廢)音
其實應讀作(秘)音才對呢
真是大笑話
作者: soso128    時間: 2005-10-13 12:53 AM     標題: 關於新的太空人費先生

shogun16....你不講也沒留意,可否再作多些舉例給我學習...中國文字實在太多...同一個字都有很多不同讀音,例子多得很!廣東和國語同一個字或句子讀起來可以是兩回事!(暫想不到例子)請你多多指點!  
作者: soso128    時間: 2005-10-13 01:06 AM     標題: 關於新的太空人費先生

下面引用由shogun162005/10/13 00:33am 發表的內容: 在電視新聞報導中~ 各個報導員都將費讀作(廢)音 其實應讀作(秘)音才對呢 真是大笑話
shogun16...多謝你呵!可是中國文字有很多讀法我講的是廣東音!>>>如[上校]<<<音是(較)嗎?又可讀作學[校]...音(效)!>>>>>[單]字用作姓氏讀法又是...音>>>(嬋)字!對嗎?很想知有錯嗎?還有很多例子如你講[費]字用作姓氏就讀音(秘)是國語讀音嗎?但香港人多讀作(費)很小聽到讀作(秘).....很有趣,可作解釋同給多點例句我學習,可能我見識小表達不好先請原諒勿見笑...好多謝你!
作者: shogun16    時間: 2005-10-26 09:59 PM     標題: 關於新的太空人費先生

你們認識查良庸嗎?(金庸)
查姓不是(茶)音~而是(渣)音
****
姓仇的人很多都自稱姓(愁)
其實姓仇是讀(求)音
****
門神~尉遲敬德
尉遲不讀(惠遲)是讀(屈遲)
作者: 极限    時間: 2005-11-1 05:08 PM     標題: 關於新的太空人費先生

```我是大陆的```是重庆的``
```因为是喜欢灵异事物```所以就找到了这个网站
作者: cayenne    時間: 2005-11-2 11:05 PM     標題: 關於新的太空人費先生

我也覺得很不可思議...日常生活唸錯在所難免...
想不到在新聞報導中也有錯誤...實在有點那個...
"費"字在姓氏裡面是唸"秘"...
很清楚記得以前中學的國文老師有教過...
一個叫做 費褘 的人...
就好像一個簡單例子...藉口...藉應該唸"借"...不是"值"...




歡迎光臨 Cyber X-files (http://www.cyberxfiles.com/cyberx/) Powered by Discuz! 7.0.0