- UID
- 52867
- 帖子
- 538
- 精華
- 0
- 積分
- 11077
- 代幣
- 10539 元
- 評級
- 0 分
- 閱讀權限
- 1
- 在線時間
- 0 小時
- 註冊時間
- 2004-11-1
- 最後登錄
- 2007-6-15
|
1#
發表於 2005-2-20 04:36 AM
| 顯示全部帖子
[認真討論]你們認為這個推論合理嗎???
下面引用由--Sing--在 2005/02/20 00:27am 發表的內容:
中國的文字很有意思及意義 :
例如 : 船字
舟 即是船 ~~ 拆開個船字要有右邊就是八口, 挪亞荒舟正是八口, 當時神用洪水消滅全世界, 祇有挪亞一家八口, 沒有被浸死...
義字上面像個羊字, 下面是個我字, 意思?.. 那只是基督教牧師強把中國哲學,滲透入聖經的故事中,實不可取也。
中文「船」字應為:‘舟’+‘几’+‘口’當中皆為象形文字,較大的‘舟’,能夠裝貨‘几’的,與能裝多人‘口’的,方被稱為「船」。
「仁」與「義」為一對,仁者為對得起別人,無私的愛為之仁;「義」為:‘羊’+‘我’:‘羊’與祥通,‘我’為自己,感情上對得起自已,能夠面對道德標準為之義。
古代以語義分類的辭典以及《經籍纂詁》,對"義"的解釋有很多條,義和許多辭相通, 有"宜""理""利""善""平""路""制""斷""節""正""紀""讓""容""殉""我""惡惡""禁非""誅暴"等等, 並與"儀"通。
|
|